Connotación in english

Connotation

pronunciation: kɑnəteɪʃən part of speech: noun
In gestures

connotación = connotation ; overtone ; innuendo ; undertone ; subtext ; tinge ; flavour [flavor, -USA]. 

Example: In establishing subdivisions for use with the names of people or peoples consider the connotation, in addition to the denotation, of the wording and structure of the subdivision.Example: Those materials they describe as ephemera must be collected and despite the derogatory overtones of the descriptor, carefully organized.Example: However, some of the central premises of the film are flawed, and the risqué touches, whether racial or erotic innuendo, are primarily there to titillate and make the film seem hot and controversial.Example: Speakers covered the history of the campaign to alert parents to racist undertones in children's books.Example: Another subtext is the tendency for the sensationalist Japanese media to blow things out of all proportion.Example: This crass suggestion carries with it more than a tinge of suburban elitism.Example: Collected in 1907 from an oral source, this story depends for its charm and attraction on the colloquial flavour, its dialect.

more:

» connotacionessuggestiveness  .

Example: Conservatives condemned the shimmy for its sexual suggestiveness and its alliance with jazz.

» connotación negativanegative connotation .

Example: In everyday use, defeatism has negative connotation, and is often linked to treason and pessimism.

» tener connotaciones negativashave + negative connotations .

Example: To some people, surrender may have negative connotations, implying defeat, giving up, failing to rise to the challenges of life.

» tener connotaciones positivashave + positive connotations .

Example: However, slender has positive connotations, and skinny has negative connotations..

Connotación synonyms

sense in spanish: sentido, pronunciation: sens part of speech: noun intension in spanish: intensidad, pronunciation: ɪntenʃən part of speech: noun
Follow us