Call in spanish

Llamada

pronunciation: jɑmɑdɑ part of speech: verb, noun
In gestures

call1 = llamada, reclamo, convocatoria, llamamiento. 

Example: The system identifies frog calls and measures their abundance.

more:

» a call for = una llamada a, la demanda de, la petición de, una convocatoria de.

Example: The article is entitled 'The role of software patents in sustaining IT-enabled competitive advantage: a call for research'.

» answer + a ((tele)phone) call = responder una llamada telefónica.

Example: I heard her police radio squawking in the background and was told to hang on while she answered the call.

» battle call = llamada de guerra, llamada de batalla, llamada de combate.

Example: The discussion takes a special look at how music was used in battle calls, military maneuvers and managing daily life in the military.

» be at + Posesivo + beck and call = estar a + Posesivo + pies, besar + Posesivo + pies, estar siempre a + Posesivo + servicio, estar a + Posesivo + entera disposición, estar siempre a + Posesivo + disposición.

Example: Don't be at her beck and call -- women love a challenge and as soon as they find out that they can't have something they want it 100 times more.

» beyond the call of duty = más allá de la obligación, más allá del deber.

Example: It is this combination of an easy question with a long-drawn out search and response that identify such enquiries as beyond the reasonable call of duty.

» booty call = consuelo sexual.

Example: If you would like to know whether you are the woman of his dreams or just his booty call, then read on.

» bugle call = toque de clarín.

Example: In military tradition, the last post is the bugle call that signifies the end of the day's activities.

» call-box [callbox] = cabina de teléfonos, cabina telefónica.

Example: Each overpass has a call-box near each end.

» call centre = centralita, centralita telefónica, servicio de atención al cliente por teléfono.

Example: A call centre is an environment where technology is harnessed to enhance service quality.

» call charges = tarifa telefónica.

Example: PSS has nodes in many major cities: users pay ordinary call charges to the nearest node, plus a charge for the use of PSS.

» call for expressions of interest = convocatoria de presentación de solicitudes.

Example: A call for expressions of interest published in Jun 96 to gather initiatives to develop the market attracted over 5,000 responses from more than 2,200 different sources.

» call for nominations = convocatoria de presentación de candidaturas.

Example: The Governing Board has decided that the call for nominations for IFLA/FAIFE will also be open to Institutional Members.

» call for papers = convocatoria de presentación de artículos, convocatoria de presentación de ponencias, convocatoria de presentación de comunicaciones, plazo de presentación.

Example: Its 2 objectives are described: the creation and distribution of a newsletter of upcoming meetings and calls for papers; and the organisation of a workshop on writing articles for publication.

» call for projects = convocatoria de presentación de proyectos, plazo de presentación.

Example: Calls for projects will be advertised in the 'C' series of the Official journal, from time to time.

» call for proposals = convocatoria de presentación de proyectos, plazo de presentación de proyectos.

Example: A total of 266 proposals was received by the Commission of the European Communities in response to a call for proposals for the development of information systems.

» call girl = chica de compañía.

Example: This documentary provides a rare insight into the world of high-class call girls.

» call-in = telefónico, mediante llamada telefónica, a través del teléfono.

Example: Two industrial parks were studied to test the need for 'walk-in' versus 'call-in' service facilities.

» call mark = signatura topográfica.

Example: So, the full call mark for a general book on cookery would be FOO 641.5.

» call number = signatura topográfica.

Example: The call number (or shelf-list number) is the number (usually unique) by which a document is requested.

» call slip = papeleta de solicitud de préstamo. [En bibliotecas, papeleta con los datos básicos del documento que el usuario rellena para solicitar un préstamo ]

Example: This article describes the selection and implementation of an automated circulation system, to replace the old system of hand written call slips.

» call to action = llamada a la acción, llamamiento a la acción.

Example: It's a call to action to help people struggling to break the silence and speak out.

» call to arms = llamamiento a las armas.

Example: So Jeanneney's call to arms to me gains much in strategy and tactics to balance its occasional over-simplifications.

» catcall = abucheo, pitido, silbido, chiflido. [En señal de protesta o descontento]

Example: The audience responded to the ballet with such a din of hisses and catcalls that the performers could barely hear each other.

» catcall = silbido de admiración, chiflido de admiración. [Generalmente hacia una mujer atractiva en la calle y a modo de piropo]

Example: A woman has been charged with assault for kicking a teen in the groin after having had enough of his catcalls and taunts.

» clarion call = toque de rebato, señal de alarma, señal de alerta.

Example: The article 'A clarion call for library trustees' defends that libraries have an obligation to preserve and transmit civilisation and require the services of trustees from a wide variety of backgrounds and disciplines who will be dedicated to this cause.

» close call = por los pelos, escape por los pelos.

Example: In the seconds after a close call, you might think of the consequences of the crash -- serious injuries, a hospital stay, rehabilitation, and recovery.

» collect call = llamada a cobro revertido.

Example: Some companies offer 800 access for collect calls, or you can call collect by using '00'.

» crank (phone) call = broma telefónica, llamada telefónica obscena, llamada telefónica en broma, llamada de emergencia falsa.

Example: Recent crank calls to military families claiming a family member has been killed in Afghanistan are insensitive, amoral and disgusting.

» deer rutting call = berrea, berrea del ciervo.

Example: The potential for deer rutting calls to convey information on the identity of the caller has not been systematically investigated.

» distress call = llamada de socorro, llamada de auxilio.

Example: The security firm, famous for its eagle-eyed officers, responded to a distress call from a teenager who was attacked while his parents were out.

» emergency call = llamada de emergencia.

Example: Police said an emergency call should only be made if there is 'an immediate threat to life or property or if a crime is in progress'.

» emergency call number = número de emergencia.

Example: The emergency call number should always be known off by heart!.

» emergency telephone call = llamada telefónica de emergencia.

Example: This paper describes the failures of the London Ambulance Service system for handling emergency telephone calls.

» final curtain call, the = telón final, el; punto y final, el.

Example: This is the final curtain call for a program that took the entire nation by storm and succeeded beyond expectations.

» first port of call, the = primer punto de contacto, el.

Example: LISA is generally the first port of call for both information researcher and information science student.

» give + wake-up call = despertar la atención.

Example: This organisation gave a wake-up call to governments, non-governmental organisations and the general public to begin or extend literacy by the year 2000.

» have + a close call = escaparse por los pelos, salvarse de milagro, salvarse por los pelos, librarse por los pelos.

Example: Most people have had a close call with another car, a person walking, or an object while driving.

» have + calls for = pedir, exigir, requerir.

Example: For some while there have been calls for an abbreviated version of AACR, for small libraries and for non-cataloguers.

» have + Nombre + at + Posesivo + beck and call = estar a + Posesivo + pies, besar + Posesivo + pies, estar siempre a + Posesivo + servicio, estar a + Posesivo + entera disposición, estar siempre a + Posesivo + disposición.

Example: I think she likes having me at her beck and call around the clock.

» have + on call = tener a mano.

Example: The patent attorney has on call the millions of issued patents, with familiar trails to every point of his client's interest.

» hoax (phone) call = broma telefónica, llamada de emergencia falsa.

Example: In 2005, it received over 9000 hoax phone calls, the highest number of all the fire brigades in the United Kingdom.

» house call = visita a domicilio.

Example: House calls by doctors are largely a thing of the past.

» incoming call = llamada telefónica. [Llamada que viene del exterior]

Example: Once the library is closed, all incoming or all outgoing calls should be barred.

» international call = conferencia, conferencia internacional.

Example: Making international calls to most major developed countries costs virtually nothing as they're just routed through the web.

» local call = llamada telefónica local.

Example: Provided there is a node within a local call distance, this arrangement is reasonably priced.

» local call number = signatura topográfica local.

Example: For example, a local LC classification number is usually entered in the 090 field, and a local Dewey number in the 092 field.

» long-distance call = llamada de larga distancia, conferencia, conferencia internacional.

Example: This facility is of particular interest since it will make possible a long-distance call for the price of a local call.

» long-distance (tele)phone call = llamada telefónica de larga distancia, conferencia, conferencia telefónica internacional.

Example: Since many libraries already have equipment and software, access to these sorces of information is now available for the cost of a long-distance phone call.

» make + house calls = ir a casa de, hacer visitas a domicilio.

Example: For the next three months, Walsh and the team made house calls under the cloak of darkness into the dangerous city to help the baby.

» make + telephone call = hacer llamada telefónica.

Example: Some clients many need practical help with writing letters, filling in forms or making a telephone call.

» mating call = llamada de apareamiento.

Example: Mating season begins, with males of most species using special mating calls to attract females, which can include purrs, clicks, and buzzing.

» mayday call = llamada de socorro, llamada de auxilio, señal de socorro, señal de auxilio.

Example: The final mayday call by a hero British pilot who died after ditching his passenger plane into the sea was released today.

» missed call = llamada perdida.

Example: Several telecommunications companies are about to charge missed calls made to cellphones.

» on call = de servicio, de guardia, de turno.

Example: This time the surgeon on-call was not one they knew and so they bleeped him nervously.

» outgoing call = llamada telefónica. [Llamada que se hace hacia el exterior]

Example: Once the library is closed, all incoming or all outgoing calls should be barred.

» phone call = llamada telefónica.

Example: The library also receives comments from many, many people via letters and via phone calls.

» port of call = escala, puerto de escala.

Example: 'Ports of Call' is an enchanting, lovely, scary and sad book, as good as any.

» port of first call = primer punto de contacto.

Example: These information centres function as ports of first call for officials stationed nearby, and also as relay points to the central collections.

» prank (phone) call = broma telefónica, llamada telefónica obscena, llamada telefónica en broma, llamada de emergencia falsa.

Example: I guess at some point in our lives we have definitely been victims of prank calls!.

» produce + on call = recordar fácilmente.

Example: Those who conscientiously attempt to keep abreast of current thought might well shy away from an examination calculated to show how much of the previous month's efforts could be produced on call.

» roll-call = lista.

Example: This is a non-bibliographic data base which records the complete roll-call of voting by members of Congress.

» rutting call = llamada de animal en celo.

Example: The authors further explain that the rutting calls appear to be understood by rival males as an indicator of the caller's fighting ability.

» sales call = visita de representante, visita de representación.

Example: She was very incensed about what she believed was an ignorant remark he made during a sales call.

» sound + a wake-up call = dar una llamada de atención, advertir, avisar, alertar, prevenir.

Example: The article 'Robert Nawrocki sounds a wake-up call for records managers' reports an interview with the President of ARMA (Association of Records Managers and Administrators) International.

» stag rutting call = berrea, berrea del ciervo.

Example: We could hear running water from a small stream, even though it was way across the loch, because there were no other noises to mask it, other than the odd stag rutting calls.

» take + a call = responder una llamada telefónica.

Example: I hate it when I am told to 'hang on a minute' while the person who called puts me on hold and takes another call.

» telephone call = llamada telefónica.

Example: When Britain coolly marked, if not celebrated, the tenth anniversary of membership, the number of telephone calls had fallen to an avarage of ten a week.

» there + be + call for = existir una demanda de, existir una necesidad de.

Example: There is a call from certain copyright owners to curtail or even abolish fair dealing in the electronic environment.

» voice call = llamada.

Example: The performance characteristics of packet-switching networks carrying real-time voice calls are of major interest in network design.

» wake-up call = llamada de advertencia, advertencia, llamada de atención, aviso.

Example: These incidents should serve as a wake-up call for libraries planning a move.

call2 = llamar, convocar, denominar, conocerse como. 

Example: The creation of a series of entries for inclusion in a catalogue or printed index is an indexing process which must involve some system, which we might call an indexing system.

more:

» call + a foul (on) = pitar falta.

Example: Police have accused a 17-year-old player of punching the referee after the man called a foul on him and issued him a yellow card.

» call + a foul (on) = acusar.

Example: He has called a foul on the council for hiding the third tax increase in the fine print of the legal notices of the newspaper.

» call + a halt on = poner fin a, dar fin a.

Example: These are the people who say that libraries should call a halt on 'business as usual', based on what is felt 'to be good for the community'.

» call + a moratorium on = prorrogar, suspender.

Example: Let us call a moratorium on writing about the subject and devote our energies to doing comparative work.

» call + an election = convocar una elección.

Example: Usually, according to parliamentary law, the head of government must regularly call an election.

» call + an end to = poner fin a, dar fin a, poner punto (y) final a, dar el puntillazo a, dar la puntilla a, dar por terminado, dar por concluido.

Example: A march to call an end to gang-related violence in the city is slated to start at 2 p.m..

» call (a)round = llamar por teléfono a diferentes lugares/personas.

Example: We called around but we weren't able to find the car part we needed = Llamamos a todos lados pero no pudimos encontrar la pieza de repuesto que necesitamos.

» call + a spade a spade = llamar al pan pan y al vino vino, llamar las cosas por su nombre, no tener pelos en la lengua, cantarlas claras, no morderse la lengua, no andarse con rodeos.

Example: It's about time that people stopped tip-toeing around issues regarding people's identity and called a spade a spade.

» call + a strike = convocar una huelga.

Example: An alarming increase in jail suicides has led prison guards to call a strike in an effort to press the government to act immediately.

» call + a truce = declarar una tregua.

Example: The United States has urged Yanukovich to pull back riot police, call a truce and talk to the opposition.

» call + attention to = hacer ver, llamar la atención, advertir.

Example: The attention of the borrower is thus called to the presence of crossreferences.

» call collect = llamar a cobro revertido.

Example: Some companies offer 800 access for collect calls, or you can call collect by using '00'.

» call + dibs on = pedirse, pedirse la vez.

Example: For starters, the idea of calling dibs on a human being is objectifying to the person, whether they're a guy or a girl.

» call for = establecer, requerir, pedir, exigir.

Example: The main rules call for entry of societies under name and institutions under place.

» call for = llamar a.

Example: She instantly knew something was wrong and put her child back in the bassinet before calling for her husband.

» call (for) + (a) general election(s) = convocar elecciones generales.

Example: He will meet with the Greek President to ask him to dissolve the Parliament and call general elections for January.

» call (for) + a meeting = convocar una reunión.

Example: Rising to leave, she indicated that she intended to call a meeting of the staff to see if they had any ideas.

» call for + nothing less than genius = necesitar ser un genio.

Example: To meet the intellectual needs of each patron of the library calls for calls for nothing less than genius.

» call forth = provocar, evocar, hacer necesario.

Example: In most people, this perfectly natural self-destructive subpersonality sleeps unless extreme conditions call it forth to influence events.

» call forth + protest = provocar una protesta.

Example: This has called forth a flood of protests.

» call + home = ser + Posesivo + casa.

Example: You'll share this tropical environment with beautiful birds, flowers, monkeys, and more aboard a restored riverboat you'll call home during your expedition.

» call + home = llamar a casa.

Example: The best way to call home from the US are the prepaid phone cards.

» call in = llamar a.

Example: Some knowledge of mechanics will also make it easier to detect faults and to discuss them sensibly when a mechanic has to be called in = Además, cierto conocimiento de mecánica hará que sea más fácil detectar los fallos y discutirlos con sensatez cuando haya que llamar a un mecánico.

» call in + sick = llamar al trabajo para excusarse por enfermedad.

Example: He accused her of lying when they said she was at the movies when she had called in sick.

» call in + the cavalry = llamar a la caballería, pedir refuerzos, pedir ayuda.

Example: There is, of course, a time when you should call in the cavalry and use the aid of a professional marketing company to assist in the growth of your business.

» call in + the troops = llamar a la caballería, pedir refuerzos, pedir ayuda.

Example: But if we are to focus on our area of expertise and not spread ourselves too thin, at some point we are going to need to call in the troops.

» call into + play = entrar en juego, intervenir, echar mano de, recurrir a.

Example: Ethical principles are called into play when deliberating about values, particularly when values run into conflict.

» call into + question = poner en cuestión, poner en duda, poner en entredicho.

Example: Some of the work discussed in chapter 28 may seem to call into question the value of this research.

» call it + a day = dejarlo por hoy, dar Algo por concluido, dar Algo por acabado, dar el trabajo del día por terminado, dar la jornada por terminada, dar la jornada por concluida, dar la jornada por acabada, acabar, terminar, finalizar.

Example: If he gets in a mood over this then I think it's time to call it a day.

» call it + a night = dar el día por finalizado, dar el día por concluido, dar el día por acabado, dar el día por terminado. [Usado para indicar que la persona se va volver a casa y/o acostarse]

Example: By this point it was close to midnight and I decided to call it a night.

» call it quits = terminar, acabar, darse por vencido.

Example: 'Professional people don't live by the clock: you wouldn't tell a doctor or a lawyer that he couldn't make a decision to call it quits on a particular day'.

» call it what you want = sea lo que sea.

Example: Call it what you want but for future reference it may be best to name it according to its function.

» call + Nombre + all the names under the sun = poner verde, poner tibio, hablar pestes, poner por los suelos.

Example: They screamed abuse at him and called him all the names under the sun while they kicked and beat him.

» call + Nombre + back = devolver una llamada.

Example: I called the company back but the offices were closed for the weekend = Le devolví la llamada a la compañía, pero las oficinas estaban cerradas el fin de semana.

» call + Nombre + names = insultar, ofender.

Example: My family have decided to pick on me and call me names.

» call + Nombre + Posesivo + own = comprar, adquirir, hacerse de.

Example: This 12-room penthouse of the newly renovated Mark Hotel is up for sale but it will cost you a princely sum to call it your own.

» call + Nombre + to a meeting = convocar a Alguien a una reunión.

Example: In a matter of days, we are going to call them to a meeting.

» call + Nombre + to heel = llamar al orden, hacer entrar en vereda.

Example: My eldest daughter, who is a fighter, began to send out aggressive signals, but I called her to heel before the woman noticed.

» call + Nombre + to order = llamar al orden, llamarle la atención a Alguien.

Example: But I got pissed and eventually called her to order when I could no longer take her insults and rudeness.

» call off = suspender, cancelar, desconvocar.

Example: The second training run for the marathon was called off because of poor weather conditions.

» call off + a match = cancelar un partido, suspender un partido.

Example: Unfortunately when we arrived at the football ground for our cup tie, it was pelting it down and the referee called the match off.

» call off + a meeting = desconvocar una reunión, cancelar una reunión.

Example: According to a Japanese government minister, the North Koreans called off the meeting saying they were not ready = Según un ministro del gobierno japonés, los norcoreanos cancelaron la reunión diciendo que no estaban preparados.

» call on/upon = instar, pedir, reclamar.

Example: This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.

» call on/upon = acudir, recurrir, usar.

Example: It can only be a matter of time before we have in effect a complete set of MARC records to call on for details of any item we require.

» call on/upon = esperar, requerir, pedir.

Example: The difference is only that an indexer is not usually called upon to appreciate the subtleties of the subject to the same extent as an abstractor.

» call on/upon + service = solicitar un servicio.

Example: Employees must call upon the services of the librarians and not lapse into 'do-it-yourself' habits.

» call out = gritar.

Example: It was our morning watch; when, soon after the day began to break, a man on the forecastle called out, 'Land ho!'.

» call + Perro + to heel = llamar para que se siente al lado.

Example: Prince stayed close by, but Candy, being a Spaniel, soon leapt into the water before I thought to call her to heel.

» call + Posesivo + bluff = aceptar un reto, dejar en evidencia, poner en evidencia.

Example: They must be heaving a sigh of relief today, that the council weren't brave enough to call their bluff.

» call + the shots = mandar, decidir, ser el mandamás, ser el jefe, tener la última palabra, tener el poder, tomar las decisiones, llevar la voz cantante, dirigir el cotarro, cortar el bacalao, partir el bacalao, tener la sartén por el mango, llevar la batuta, partir la pana.

Example: The article is entitled 'Who's calling the shots in the semiconductor industry'.

» call + the tune = mandar, decidir, ser el mandamás, ser el jefe, tener la última palabra, tener el poder, tomar las decisiones, llevar la voz cantante, dirigir el cotarro, cortar el bacalo, partir el bacalo, tener la sartén por el mango, llevar la batuta, partir la pana.

Example: As long as we allow other people to pay the piper, they will continue calling the tune in Africa.

» call together = reunir, convocar, congregar.

Example: After adverting to the responsibility of his action in calling the Assembly together, he admits that the war is ended, and with it the power of the Confederacy of the Southern States.

» call to + mind = recordar, hacer recordar, hacer pensar en, traer a la memoria.

Example: This case calls to mind other recent demonstrations in the U.S. over police killings of unarmed civilians.

» call up = presentar en pantalla.

Example: It is possible, in many network systems, to enter a centralized database online, to call up a record, to amend that record to suit the individual library's requirement and then to add the amended record to the library's master file.

» call up = llamar por teléfono.

Example: But even now if somebody would answer, you could call up on the telephone and ask somebody to look it up for you.

» catcall = silbar en señal de admiración, chiflar en señal de admiración, piropear, echar un piropo. [Generalmente hacia una mujer atractiva en la calle y a modo de piropo]

Example: I can think of multiple examples of men harassing or catcalling women, but rarely have I intervened to say something.

» catcall = abuchear.

Example: Before the show got underway, students and friends in the audience began to catcall and cheer for the people they had come to see.

» cold call = llamar a una casa para vender.

Example: If you're like most sales people you can think of a million excuses not to cold call because -- let's face it -- you hate it.

» desperate times call for desperate measures = las situaciones desesperadas requieren medidas desesperadas.

Example: Desperate times call for desperate measures, and we have not seen this kind of desperation for jobs in America since the Great Depression of the 1930s.

» drastic times call for drastic measures = las situaciones difíciles requieren medidas drásticas, las situaciones difíciles requieren medidas extraordinarias.

Example: Drastic times call for drastic measures: Zimbabwe's economy is plunging toward total ruin and the government is looking for ways to stanch the bleeding it has inflicted on itself.

» he who pays the piper calls the tune = quien paga manda, el que paga manda.

Example: 'He who pays the piper calls the tune,' said Muiru, a presidential aspirant when asked why his rating was so low on the polls = "Quién paga manda," dijo Muiru, un candidato a la presidencia cuando le preguntaron por qué obtuvo tan pocos votos en los sondeos.

» namecall = insultar.

Example: Chapter 4 presents solutions for when children fight, bicker, compete, namecall, and hit.

» name-calling = insultos.

Example: Yes, those 'press releases' have threatening statements and name-calling and fire-and-brimstone predictions, but they add no facts to the discussion on Cuba.

» the pot calls the kettle black = le dijo la sartén al cazo: apártate que tiznas.

Example: The pot calls the kettle black may be used when one scoundrel reviles another -- they are tarred with the same brush.

Call synonyms

bid in spanish: oferta, pronunciation: bɪd part of speech: noun, verb name in spanish: nombre, pronunciation: neɪm part of speech: noun ring in spanish: anillo, pronunciation: rɪŋ part of speech: noun claim in spanish: Reclamación, pronunciation: kleɪm part of speech: noun, verb anticipate in spanish: prever, pronunciation: æntɪsəpeɪt part of speech: verb phone in spanish: teléfono, pronunciation: foʊn part of speech: noun promise in spanish: promesa, pronunciation: prɑməs part of speech: noun, verb cry in spanish: llorar, pronunciation: kraɪ part of speech: noun, verb song in spanish: canción, pronunciation: sɔŋ part of speech: noun foretell in spanish: predecir, pronunciation: fɔrtel part of speech: verb visit in spanish: visitar, pronunciation: vɪzət part of speech: noun, verb predict in spanish: predecir, pronunciation: prɪdɪkt part of speech: verb squall in spanish: chubasco, pronunciation: skwɔl part of speech: noun holler in spanish: gritar, pronunciation: hɑlɜr part of speech: verb, noun scream in spanish: gritar, pronunciation: skrim part of speech: noun, verb yell in spanish: grito, pronunciation: jel part of speech: verb, noun shout in spanish: gritar, pronunciation: ʃaʊt part of speech: verb, noun telephone in spanish: teléfono, pronunciation: teləfoʊn part of speech: noun outcry in spanish: grito, pronunciation: aʊtkraɪ part of speech: noun prognosticate in spanish: pronosticar, pronunciation: prɑgnɑstəkeɪt part of speech: verb forebode in spanish: presagiar, pronunciation: fɔrboʊd part of speech: verb call off in spanish: cancelar, pronunciation: kɔlɔf part of speech: verb shout out in spanish: gritar, pronunciation: ʃaʊtaʊt part of speech: verb birdsong in spanish: canto de los pájaros, pronunciation: bɜrdsɔŋ part of speech: noun call in in spanish: llamar, pronunciation: kɔlɪn part of speech: verb call up in spanish: llamar, pronunciation: kɔlʌp part of speech: noun, verb hollo in spanish: llamada, pronunciation: hɑloʊ part of speech: noun vociferation in spanish: vociferación, pronunciation: voʊsɪfɜreɪʃən part of speech: noun birdcall in spanish: reclamo, pronunciation: bɜrdkɔl part of speech: noun phone call in spanish: llamada telefónica, pronunciation: foʊnkɔl part of speech: noun send for in spanish: enviar para, pronunciation: sendfɔr part of speech: verb margin call in spanish: llamada de margen, pronunciation: mɑrdʒənkɔl part of speech: noun call option in spanish: opción de llamada, pronunciation: kɔlɑpʃən part of speech: noun telephone call in spanish: llamada telefónica, pronunciation: teləfoʊnkɔl part of speech: noun

Call antonyms

put pronunciation: pʊt part of speech: verb put option pronunciation: pʊtɑpʃən part of speech: noun
Follow us