Gasp in spanish

Jadear

pronunciation: xɑdeɑɹ̩ part of speech: noun, verb
In gestures

gasp1 = boqueada, resuello. 

Example: After a few gasps, she took one final long breath and we felt her spirit leave.

more:

» give + a gasp of = quedarse boquiabierto.

Example: At these words Jeanne Leforte gave a little gasp of amazement, and her cheeks paled.

» Posesivo + last gasp = Posesivo + último suspiro, Posesivo + último aliento, Posesivo + última boqueada.

Example: Surrounded by government forces, the Syrian city of Aleppo could be facing its last gasp after holding out for four years.

» last-gasp = en el último minuto, de última hora.

Example: A last-gasp penalty gave Scotland a win over Argentina in a fierce match between two teams desperate to secure a place in the top eight of the world rankings.

» take + Posesivo + last gasp (of air) = dar + Posesivo + último aliento, dar las últimas boqueadas, dar las boqueadas.

Example: That very night, Mom, wearing an oxygen mask and panting noisily, took her last gasp of air and fell in silence.

gasp2 = boquear, jadear, resoplar. 

Example: But then his breathing changes to what I can only describe as gasping or heaving.

more:

» gasp for + breath = respirar con dificultad, faltar el oxígeno.

Example: I hope there'll be air and space in my mind, and that people won't have to gasp for breath when they talk with me.

» gasp for + oxygen = respirar con dificultad, faltar el oxígeno.

Example: She struggled behind him, trying to make her legs work when her throat was gasping for oxygen.

Gasp synonyms

puff in spanish: soplo, pronunciation: pʌf part of speech: noun heave in spanish: tirón, pronunciation: hiv part of speech: verb, noun pant in spanish: pantalón, pronunciation: pænt part of speech: noun, verb
Follow us