Tape in spanish

Cinta

pronunciation: θintɑ part of speech: noun
In gestures

tape1 = cinta, lazo. 

Example: A portfolio is a container for holding loose materials consisting of two covers joined together at the back; the covers are usually tied with tapes at the fore edge, top, and bottom.

more:

» adhesive tape = cinta adhesiva.

Example: The most popular type of adhesive tape that people will have in their homes today is duct tape.

» book tape = cinta adhesiva ancha para libros.

Example: Many extra circulations can be gotten from the judicious application of transparent book tape, staples, and other emergency repairs = Se pueden conseguir muchos más préstamos de cualquier tebeo reparándolo con cinta adhesiva ancha transparente especial para libros, grapas y otras arreglos de emergencia.

» dental tape = cinta dental.

Example: If you have wider spaces between your teeth, dental tape could be ideal for you.

» duct tape = cinta ancha adhesiva plateada.

Example: Materials needed for this procedure are duct tape and a single-edge razor blade.

» electrical tape = cinta aislante.

Example: He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded .

» insulating tape = cinta aislante.

Example: This type of flex should never be repaired or joined by using insulating tape.

» masking tape = cinta de enmascarar, cinta de carrocero, cinta adhesiva protectora. [Cinta adhesiva generalmente de papel que los pintores suelen usar para cubrir las superficies contiguas a las que están pintando]

Example: This image processing software will perform the digital equivalents of a rubber, scissors, masking tape and photo-copier.

» measuring tape = cinta de medir, cinta métrica.

Example: Trundle wheels, for example, help measure distances that are too long for measuring tape or aren't very straight.

» packing tape = cinta de embalar.

Example: When the police searched his home after the murder they discovered a bag containing handcuffs, rope and rolls of packing tape.

» red tape = burocracia, papeleo, trámite burocrático.

Example: This kind of transfer is often made very difficult to accomplish because of the paper work and red tape involved.

» Scotch tape = cinta adhesiva, fixo.

Example: The company's products range from the familiar Scotch tapes to surgical drapes, optical discs, abrasives, electrical connectors, and more than 40,000 other products.

» slash + the red tape = reducir la burocracia, reducir el papeleo.

Example: And some way down the list of benefits was a rash promise to 'slash the red tape that hinders our trade with Europe -- and thereby safeguard the 2 1/2 million jobs involved'.

» ticker tape = cinta perforada. [Cintas de papel sobre las que se graba información mediante perforaciones]

Example: During the first half of the 2Oth century additional office technologies appeared: automatically switched telephones, the ticker tape, the electric typewriter, telex, duplicating machines, adding machines, etc.

tape2 = cinta de sonido. 

Example: Chapter 6 covers discs, tapes, piano rolls and sound recordings on film.

more:

» audio tape [audiotape/audio-tape] = casete.

Example: An eight-part video series and nine audio tapes were also developed in conjunction with the course.

» cassette tape = cinta de casete.

Example: Kits made up of cassette tapes, instruction books and worksheets, can be loaned for use at home or in the library.

» magnetic tape = cinta magnética. [Tipo de soporte de información en forma de cinta impregnado con un material magnético que permite almacenar información en forma de señales magnéticas]

Example: Both UKMARC and UNIMARC comply with ISO 2709, the international standard for bibliographic record interchange on magnetic tape.

» magnetic tape drive = lector de cinta magnética.

Example: A magnetic tape drive might transfer data to and from the processor at 20,000 characters per second.

» MARC Exchange Tape = Cinta de Intercambio de Registros MARC.

Example: BLBSD offers the Selective Record Service and MARC Exchange Tapes.

» open-spool tape = carrete abierto.

Example: Hi-fi enthusiasts and connoisseurs of music prefer open-spool tape because it gives a better quality of reproduction than cassette.

» phonotape = cinta de sonido.

Example: For instance, a change has been introduced from phonodisc and phonotape to sound recording, a term more easily understood by the public.

» sound tape = cinta sonora. [Cinta impregnada magnéticamente sobre la que hay grabadas señales acústicas y que pueden ser reproducidas]

Example: The library may have music scores, books on music, sound discs and sound tapes, to mention but a few of the possible media.

» sound tape reel = carrete de cinta.

Example: The physical description area records the number of physical units of a sound recording and gives one of the following terms as appropriate: sound cartridge, sound cassette, sound disc, sound tape reel, sound track film reel.

» tape deck = unidad de cinta. [En un sistema de sonido, sólo el mecanismo que lee la cinta]

Example: This article describes the design which can accommodate up to 5 tape decks, 2 record decks and 7 amplifiers.

» tape drive = lector de cinta.

Example: On magnetic tape, for instance, there will be a need for an inter record gap so that the tape drive has some space, some leeway, when starting or stopping the fast moving tape.

» tape dump = volcado de cintas.

Example: To overcome the drawbacks of the CDROM versions, many libraries are bypassing CDROM altogether and uploading periodical indexes directly onto the library's online catalogue platform via tape dumps.

» tape machine = grabadora.

Example: Be sure any mechanical equipment required (tape machines, film projectors, etc.) does actually work, can be replaced at a moment's notice if it breaks down, and is handled by a competent operator.

» tape-recorded = grabado en cinta.

Example: The study is based upon primary sources consisting of tape recorded interviews with 10 people.

» tape-recorder = grabadora, radiocasete.

Example: All libraries should be equipped with modern technical support facilities (telephone, fax, video, tape-recorder, record-player, overhead-projector, copying machine, etc.).

» tape recording = grabación magnetofónica.

Example: You say that the phenomena tape recordings, books and book selection are not drawn from the same facet of librarianship.

» tape/slide show = presentación de diapositivas con cinta. [Presentación de diapositivas comentadas por una grabación en casete u otro medio similar]

Example: The forms they take may be leaflets, workbooks perhaps intended to accompany audio units, or narration developed to accompany tape/slide shows or video displays.

» video tape = cinta de vídeo.

Example: Some attempts have been made to use video tape, but the results have been poor, with data losses and corruption.

» videotape = cinta de vídeo, videocinta. [Cinta magnética sobre la que hay grabadas señales visuales y acústicas y que pueden ser reproducidas]

Example: Examples of types of specific material designation that would be described in the physical description area are: film loop, film reel, paperweight, stereograph reel, video tape, and so on.

tape3 = pegar con cinta adhesiva. 

Example: In due course, the following 19 ideas were found scribbled on six sheets of paper which were taped to the walls of the room.

tape4 = grabar en cinta. 

Example: There are no special libraries for blind students in Japan, whereas in Denmark books can be taped on request within 6-8 weeks.

more:

» tape-record [tape record] = grabar en cinta.

Example: Data were obtained from 332 transcripts of actual reference interviews previously tape-recorded in three public libraries.

» videotape = grabar en vídeo.

Example: In a second session students' search behaviour was videotaped and their comments recorded as they were encouraged to think aloud.

Tape synonyms

record in spanish: , pronunciation: rəkɔrd part of speech: noun videotape in spanish: , pronunciation: vɪdioʊteɪp part of speech: noun taping in spanish: , pronunciation: teɪpɪŋ part of speech: noun tape measure in spanish: , pronunciation: teɪpmeʒɜr part of speech: noun tapeline in spanish: , pronunciation: teɪplaɪn part of speech: noun magnetic tape in spanish: , pronunciation: mægnetɪkteɪp part of speech: noun tape recording in spanish: , pronunciation: teɪprəkɔrdɪŋ part of speech: noun mag tape in spanish: , pronunciation: mægteɪp part of speech: noun

Tape antonyms

delete pronunciation: dɪlit part of speech: verb erase pronunciation: ɪreɪs part of speech: verb
Follow us