Taste in spanish

Gusto

pronunciation: gustoʊ part of speech: noun
In gestures

taste1 = sabor, gusto. 

Example: I don't like the taste or smell of dairy milk.

more:

» add + Nombre + to taste = añadir + Nombre + según el gusto.

Example: The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.

» aftertaste = dejo, regusto, saborcillo, gustillo, gusto, resabio.

Example: I don't know if it's paranoia or my subconscious acting up or a vitamin deficiency, but I have now twice had a soapy aftertaste when eating.

» bad taste in + Posesivo + mouth = mal sabor de boca.

Example: After a month she reported no change in regard to the pain in her back, the dryness and sensitivity in her eyes and the bad taste in her mouth.

» bitter taste = sabor amargo, gusto amargo.

Example: Sensing bitter tastes is crucial for many animals because it can prevent them from ingesting harmful foods.

» bitter taste receptor = receptor del sabor amargo.

Example: The discovery of bitter taste receptors' role in fighting infections paves the way for new treatments for sinusitis.

» leave + a bad taste = dejar un mal sabor.

Example: And if it leaves a bad taste you need to wash it down.

» sense of taste = sentido del gusto.

Example: Your sense of smell is 10000 times more sensitive than your sense of taste.

» taste bud = papila gustativa, paladar.

Example: This gourmet food store offers everything for your special taste buds, sturgeon caviar, truffles, pasta etc..

» tasteless = insípido, sin sabor, desabrido. 

Example: Carbon monoxide is a colourless, odourless, and tasteless gas and is the product of the incomplete combustion of carbon-containing compounds.

taste2 = apreciación, gusto, preferencia, sabor. 

Example: This is to ensure that the taste for good English is kept alive and developed by the provision of good literature.

more:

» acquire + a taste for = cogerle el gusto a, tomarle el gusto a, aficionarse a, tomarle afición a.

Example: He quickly took a liking to American clothing stores and acquired a taste for fast-food restaurants.

» acquired taste = ser un gusto adquirido. [Algo que se le va tomando el gusto con el tiempo, gusto que se adquiere con el tiempo, gusto al que Uno se acostumbra con el tiempo]

Example: She points out that Bishop's poetry is an acquired taste but one that easily turns other poets into addicts.

» a taste of + Posesivo + own medicine = un poco de + Posesivo + propia medicina, una dosis de + Posesivo + propia medicina.

Example: She may have been the only woman in his life who gave him a taste of his own medicine.

» bad taste = mal gusto, hortera.

Example: However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.

» be in good taste = ser de buen gusto.

Example: Students are encouraged to dress informally and comfortably, as long as their attire is presentable and in good taste.

» be to + Posesivo + taste = ser del gusto de Uno.

Example: A few moments ago I was all ready to give up reading because the book was not going to be to my taste.

» develop + a taste for = cogerle el gusto a, tomarle el gusto a, aficionarse a, tomarle afición a.

Example: Babies can be made to develop a taste for fruits and vegetables early if their mothers eat these foods while breastfeeding.

» each (one) to his own (taste) = sobre gustos no hay nada escrito, cada loco con su tema, cada maestrillo tiene su librillo.

Example: I think that as far as achieving success and happiness, it should be each to his own.

» each (one) to their own (taste) = sobre gustos no hay nada escrito, cada loco con su tema, cada maestrillo tiene su librillo.

Example: But like Coleen says each to their own, you can always change your name or just get people to call you something else.

» everyone to their (own) taste = sobre gustos no hay nada escrito.

Example: Like the flea said when he bit the elephant in the butt, 'everyone to his own taste'.

» foretaste = muestra, adelanto, avance, anticipo. 

Example: Hurricane Katrina brings a foretaste of environmental disasters to come.

» get + a taste for = adquirir un gusto por.

Example: Men will often stick at the actionful adventure story; stage they often get a taste for at about the age of ten.

» get + a taste of = obtener una idea de, saborear.

Example: The development of these living museums where visitors get a taste of what life was like in the past goes hand in hand with green tourism.

» good taste = buen gusto, el.

Example: His rebelliousness against family tradition and sedate good taste surfaced disturbingly in his account of bringing his mother's body home from Italy.

» have + bad taste = tener mal gusto.

Example: If you don't like me, then you have bad taste.

» have + good taste = tener buen gusto.

Example: Do you think you have good taste when in comes to the movies you watch, the music you listen to, the clothes you wear, and the books you read?.

» in bad taste = de mal gusto.

Example: The author defends popular culture as a legitimate and important library resource, conceding that much of it is in bad taste.

» indulge + Posesivo + taste for = satisfacer el deseo de Uno por.

Example: Not only is a drugstore more accessible than the public library but it allows the average reader to indulge freely his taste for entertainment and fantasy without feeling guilty about his choice of leisure reading.

» leave + a bad taste in + Posesivo + mouth = dejar un mal sabor de boca.

Example: The second contract was more acceptable to me, and the publisher was very responsive to my concerns, but still the whole process did leave a bad taste in my mouth.

» leave + a good taste in + Posesivo + mouth = dejar (un) buen sabor de boca, dejar un grato sabor de boca.

Example: As you can imagine, my previous experiences in Atlanta have not left a good taste in my mouth.

» personal taste = gusto personal.

Example: In the end, what suits you is a matter of personal taste.

» refined taste = gusto refinado.

Example: Bon vivant means 'A person with refined taste, especially one who enjoys superb food and drink'.

» suit + all tastes = complacer todos los gustos, agradar a todos, gustar a todos.

Example: We have a wide selection of stair rods to suit all tastes.

» suit + Posesivo + taste = complacer, agradar, gustar.

Example: My mother was someone who confidently hated anyone whose actions didn't suit her taste.

» tasteless = de mal gusto, burdo, chabacano, grosero, vulgar, ordinario, zafio, soez. 

Example: Of the hundreds of figurines currently on the market, here are the most bizarrely tasteless.

taste3 = apreciar, probar, degustar, catar, saber. 

Example: Professional skills are enhanced by the opportunity which IFLA provides to taste the cultures of other countries in a very accessible (dare I say privileged?) way.

more:

» nothing tastes as good as thin feels = nada sabe mejor que sentirse delgado.

Example: She has been accused of encouraging anorexia in teenagers after telling a fashion website she lives by the maxim 'nothing tastes as good as thin feels'.

» taste + bad = saber mal, tener mal sabor, tener mal gusto.

Example: Why does orange juice taste bad after you brush your teeth?.

» taste + bitter = amargar, saber amargo, tener un sabor amargo.

Example: Good coffee tastes somewhat bitter but smooth, and has no sour undertones.

» taste + disgusting = saber asqueroso, saber a rayos, saber que da asco, tener un sabor asqueroso, tener un sabor repugnante.

Example: Coffee tastes disgusting to me yet it delivers an enjoyable caffeine buzz that that the tastier energy drinks just cant deliver.

» taste + good = tener un buen sabor, tener buen gusto, esta bueno, saber bien, estar rico, saber rico.

Example: People rave about it just because of the amount of food you get, but I'm not interested in being cloyed after I eat, I'd rather have something that tastes good.

» taste like = saber a, tener sabor a, con sabor a.

Example: A supermarket giant is turning the taste sensation on its head -- by selling fruit that tastes like bubblegum.

» taste like + cardboard = saber a cartón.

Example: With your recipes I will be able to bake things that I will be able to share with my friends without them having to humor me and say it tastes good when it really tastes like cardboard.

» taste + revolting = saber asqueroso, saber a rayos, saber que da asco, tener un sabor asqueroso, tener un sabor repugnante.

Example: It tastes revolting, like rotten apples mixed with gasoline, but it has a high alcohol content and it is cheap.

» taste + sour = amargar, saber amargo, tener un sabor amargo.

Example: I normally like milk but now that I'm pregnant it tastes sour to me.

» taste + tart = saber agrio.

Example: Season with salt, pepper, and pinch of sugar if the plums taste tart.

» taste + vinegary = saber a vinagre.

Example: If your cabbage tastes too tart and vinegary, you can cut that by adding a sprinkle of sugar.

Taste synonyms

penchant in spanish: , pronunciation: pentʃənt part of speech: noun try in spanish: , pronunciation: traɪ part of speech: verb appreciation in spanish: , pronunciation: əpriʃieɪʃən part of speech: noun discernment in spanish: , pronunciation: dɪsɜrnmənt part of speech: noun sample in spanish: , pronunciation: sæmpəl part of speech: noun smack in spanish: , pronunciation: smæk part of speech: noun, verb predilection in spanish: , pronunciation: predəlekʃən part of speech: noun preference in spanish: , pronunciation: prefɜrəns part of speech: noun savor in spanish: , pronunciation: seɪvɜr part of speech: verb, noun savour in spanish: , pronunciation: səvʊr part of speech: noun, verb mouthful in spanish: , pronunciation: maʊθfʊl part of speech: noun tasting in spanish: , pronunciation: teɪstɪŋ part of speech: noun gustation in spanish: , pronunciation: gusteɪʃən part of speech: noun perceptiveness in spanish: , pronunciation: pɜrseptɪvnəs part of speech: noun try out in spanish: , pronunciation: traɪaʊt part of speech: verb taste perception in spanish: , pronunciation: teɪstpɜrsepʃən part of speech: noun gustatory sensation in spanish: , pronunciation: gʌstətɔrisenseɪʃən part of speech: noun taste sensation in spanish: , pronunciation: teɪstsenseɪʃən part of speech: noun sense of taste in spanish: , pronunciation: sensʌvteɪst part of speech: noun gustatory modality in spanish: , pronunciation: gʌstətɔrimədæləti part of speech: noun gustatory perception in spanish: , pronunciation: gʌstətɔripɜrsepʃən part of speech: noun
Follow us