Choca in english

Shock

pronunciation: ʃɑk part of speech: noun
In gestures

chocar = crash ; bump ; bonk ; hit. 

Example: It doesn't take a wild imagination to grasp what happens to a rider who crashes with protective gear on and one who goes down in street clothes.Example: While boarding a helicopter today Barack Obama misjudged either his height or the size of the door and bumped his head.Example: He skidded to a halt before bonking against the living room window.Example: When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.

more:

» casi chocar conhave + a (close) brush with .

Example: Earth has had a close brush with an asteroid thrice the size of a soccer field = Un asteroide de tres veces el tamaño de un campo de fútbol ha pasado casi chocando con la tierra.

» casi llegar a chocar conhave + a (close) brush with .

Example: Earth has had a close brush with an asteroid thrice the size of a soccer field = Un asteroide de tres veces el tamaño de un campo de fútbol ha pasado casi chocando con la tierra.

» choca esos cincohigh-five [Generalmente usado en plural high-fives] .

Example: High-fives are as much a part of the fabric of America as baseball, apple pie and Bruce Springsteen.

» ¡choca esos cinco!high-five [Generalmente usado en plural high-fives]high-five [Generalmente usado en plural high-fives] .

Example: High-fives are as much a part of the fabric of America as baseball, apple pie and Bruce Springsteen.

Example: High-fives are as much a part of the fabric of America as baseball, apple pie and Bruce Springsteen.

» chocar conconflict withrun intolock + horns (with)grate againstgrate on .

Example: These more detailed sets do not conflict with the more general sets of categories.

Example: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.

Example: Although the movie has a well-defined sense of character and dramatic incident, a handsome and clear visual presentation, and an interesting feel for inflated men locking horns, it lacks thematic preciseness.

Example: The new feminist philosophies of the body tend sometimes to grate against this project by valorizing the body but devalorizing gender.

Example: His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.

» chocar conconflict withrun intolock + horns (with)grate againstgrate on .

Example: These more detailed sets do not conflict with the more general sets of categories.

Example: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.

Example: Although the movie has a well-defined sense of character and dramatic incident, a handsome and clear visual presentation, and an interesting feel for inflated men locking horns, it lacks thematic preciseness.

Example: The new feminist philosophies of the body tend sometimes to grate against this project by valorizing the body but devalorizing gender.

Example: His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.

» chocar conconflict withrun intolock + horns (with)grate againstgrate on .

Example: These more detailed sets do not conflict with the more general sets of categories.

Example: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.

Example: Although the movie has a well-defined sense of character and dramatic incident, a handsome and clear visual presentation, and an interesting feel for inflated men locking horns, it lacks thematic preciseness.

Example: The new feminist philosophies of the body tend sometimes to grate against this project by valorizing the body but devalorizing gender.

Example: His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.

» chocar (con)collide (with) .

Example: The public library is a complex institution, evolving through many decades of human history and colliding today with the perplexing realities of change, declining funding, and shifting purpose.

» chocar con/contrabump intowalk into .

Example: The phone booth on the corner of my street is listing to one side as if a vehicle bumped into it, but it still works.

Example: He is presented in the movie as a somewhat comical character, with a lumbering but pleasant clumsiness as he walks through doors and into furniture.

» chocar con + Nombre + por detrásdrive into + Nombre + from behind [Generalmente referido a un vehículo] .

Example: Unfortunately, it was raining half of the week and someone just drove into our car from behind on the highway somewhere before Paris.

» chocar contracrash into .

Example: Today, I woke up in a panic to what sounded like a plane about to crash into my house -- I was so scared I peed myself.

» chocar contra + Nombre + por detrásdrive into + the back of [Generalmente referido a un vehículo] .

Example: Oh and I forgot to mention that on Sunday Afternoon someone drove into the back of my new car!.

» chocar con(tra) un murocome up against + a brick wallbe up against a brick wallhit + a (brick) wall .

Example: There are moments when someone feels that they have come up against a brick wall and they don't quite know where to turn next.

Example: Have you ever been in a situation in which you were up against a brick wall and felt there was absolutely no where to turn?.

Example: You ever have those moments when you are making great progress, and things seem to be coming together, and then suddenly you hit a wall and can't get anything else done?.

» chocar de frentecrash + head-on .

Example: Heading north coming to a blind hill, Burgio almost crashed head-on in another car.

» chocar destruyendosmash into .

Example: An unmanned level-crossing was the scene of an accident in which 12 migrants without work permits died when a train smashed into their van.

» chocar el uno con el otrobump into + one anothertrip over + each otherbump into + each other .

Example: Early waist gunner positions were directly across from each other, often causing the gunners to bump into one another and getting entangled in each other's oxygen lines.

Example: Republicans have been tripping over each other for days trying to get their stories straight on who knew what and when.

Example: A plane arriving at Los Angeles International Airport and one departing bumped into each other on Sunday night, but no injuries were reported.

» chocar entre síbump into + one anothertrip over + each otherbump into + each other .

Example: Early waist gunner positions were directly across from each other, often causing the gunners to bump into one another and getting entangled in each other's oxygen lines.

Example: Republicans have been tripping over each other for days trying to get their stories straight on who knew what and when.

Example: A plane arriving at Los Angeles International Airport and one departing bumped into each other on Sunday night, but no injuries were reported.

» chocar por detrásrear-end .

Example: For purposes of insurance and policing, the driver of the car that rear-ends the other car is almost always considered to be at fault.

» pasar casi chocando conhave + a (close) brush with .

Example: Earth has had a close brush with an asteroid thrice the size of a soccer field = Un asteroide de tres veces el tamaño de un campo de fútbol ha pasado casi chocando con la tierra.

Choca synonyms

blow in spanish: soplo, pronunciation: bloʊ part of speech: noun, verb impact in spanish: impacto, pronunciation: ɪmpækt part of speech: noun floor in spanish: piso, pronunciation: flɔr part of speech: noun cushion in spanish: amortiguar, pronunciation: kʊʃən part of speech: noun outrage in spanish: atropello, pronunciation: aʊtreɪdʒ part of speech: noun offend in spanish: ofender, pronunciation: əfend part of speech: verb stupor in spanish: estupor, pronunciation: stupɜr part of speech: noun concussion in spanish: concusión, pronunciation: kənkʌʃən part of speech: noun daze in spanish: aturdimiento, pronunciation: deɪz part of speech: noun stun in spanish: aturdir, pronunciation: stʌn part of speech: verb appall in spanish: espantar, pronunciation: əpɔl part of speech: verb appal in spanish: espantar, pronunciation: æpəl part of speech: verb traumatize in spanish: traumatizar, pronunciation: trɔmətaɪz part of speech: verb scandalize in spanish: escandalizar, pronunciation: skændəlaɪz part of speech: verb electric shock in spanish: descarga eléctrica, pronunciation: ɪlektrɪkʃɑk part of speech: noun shock absorber in spanish: amortiguador, pronunciation: ʃɑkəbzɔrbɜr part of speech: noun take aback in spanish: tome por sorpresa, pronunciation: teɪkəbæk part of speech: verb blow out of the water in spanish: soplar fuera del agua, pronunciation: bloʊaʊtʌvðəwɔtɜr part of speech: verb electrical shock in spanish: choque eléctrico, pronunciation: ɪlektrɪkəlʃɑk part of speech: noun ball over in spanish: bola sobre, pronunciation: bɔloʊvɜr part of speech: verb seismic disturbance in spanish: perturbación sísmica, pronunciation: saɪzmɪkdɪstɜrbəns part of speech: noun
Follow us