Deaden in spanish

Amortiguar

pronunciation: ɑmoʊɹ̩tiguɑɹ̩ part of speech: verb
In gestures
amortiguar

deaden = insensibilizar, aliviar, atenuar. [Pincha en para ver otras palabras que terminan con el sufijo "-en" añadido a nombres y adjetivos para formar generalmente verbos]

Example: This results in the epidural not reaching all of the nerve endings that should have been deadened by the anesthesia prior to the surgical process.

more:

» deaden + an impact = amortiguar un impacto, absorber un impacto.

Example: There were still very few people living in the area and the marshy ground deadened the impact of explosions.

» deaden + echo = amortiguar el eco.

Example: Sometimes in large rooms some display stands put up around the area to be used will help deaden echoes and create a more intimate atmosphere.

» deaden + the noise = amortiguar el ruido.

Example: They play music loudly all day long, such that I have to keep my doors and windows shut to deaden the noise.

Deaden synonyms

blunt in spanish: embotar, pronunciation: blʌnt adjectivedamp in spanish: húmedo, pronunciation: dæmp adjectivemute in spanish: mudo, pronunciation: mjut adjectivegirdle in spanish: faja, pronunciation: gɜrdəl noundampen in spanish: humedecer, pronunciation: dæmpən verbmuffle in spanish: amortiguar, pronunciation: mʌfəl verb, nountone down in spanish: bajar el tono, pronunciation: toʊndaʊn verb
Follow us