Gander in spanish

Vistazo

pronunciation: bistɑθoʊ part of speech: noun
In gestures

gander = ganso. [Ganso macho]

Example: The disease was accompanied by a drop in weight of the affected ganders, though no deaths of birds were recorded.

more:

» have + a gander at = echar un vistazo, echar una mirada, echar una ojeada.

Example: Not seen it but will have a gander early in the week.

» take + a gander at = echar un vistazo, echar una mirada, echar una ojeada.

Example: I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.

» what's good for the goose is good for the gander = lo que es bueno para uno es bueno para otro, lo que vale para tí también vale para mí.

Example: I found that to be one of the most outreageous double-standards I've ever seen! Don't cry foul, what's good for the goose is good for the gander!.

» what's sauce for the goose is sauce for the gander = lo que es bueno para uno es bueno para otro, lo que vale para tí también vale para mí.

Example: When it comes to fairness, perhaps the most popular simple answer is that 'what's sauce for the goose is sauce for the gander'.
Follow us