Lágrima in english

Tear

pronunciation: ter part of speech: verb
In gestures

lágrima = tear ; teardrop. 

Example: The he turned pale, nibbled his lips, and she could see tears in his eyes.Example: Putting all this together, we come out at a figure of two to three grains of salt in each teardrop.

more:

» con lágrimas en los ojostearfullytearful .

Example: A Texas woman tearfully told jurors Monday that she was 'scared to death' and held against her will by her employer after being drugged and sexually assaulted.

Example: The student in question showed a number of behaviour traits, from bright and alert to moody and tearful.

» contener las lágrimashold back + Posesivo + tearshold back + the river .

Example: As a tribute to the firemen of New York, the Mayor was presented with a sculpture in the form of a fireman's helmet, and could not hold back his tears.

Example: Heaven knows I try to hold back the river, but these tears I cry won't bring you home.

» deshacerse en lágrimasbreak down in(to) + tears .

Example: At the end of three weeks, she became anxious and depressed and, to her great annoyance, broke down on occasion into uncontrollable tears.

» empezar a saltar las lágrimaseyes + start to well up with tearseyes + start to well uptears + start to well up in + Posesivo + eyesstart to + well up with tearsstart to + well up .

Example: His eyes started to well up with tears, but he tried to hold it back.

Example: My legs were so weary from the climb I had already done and looking at the hill that remained, I got a distinctive lump in my throat and my eyes started to well up.

Example: Tears started to well up in her eyes and travel down her cheeks.

Example: I could tell she had a lot of emotion because a few times she started to well up with tears as if she had an overdose of love.

Example: When she started to well up, Usher added fuel to the flames by saying, 'You have to be able to take the good and bad in this business'.

» enjugar las lágrimaswipe (away) + Posesivo + tears .

Example: 'He's one of those people who can conceal any signs, but it's affecting his judgment,' she paused to wipe the tears from her eyes.

» entre lágrimastearfully .

Example: A Texas woman tearfully told jurors Monday that she was 'scared to death' and held against her will by her employer after being drugged and sexually assaulted.

» entre lágrima y lágrimatearfully .

Example: A Texas woman tearfully told jurors Monday that she was 'scared to death' and held against her will by her employer after being drugged and sexually assaulted.

» gota de lágrimateardrop .

Example: Putting all this together, we come out at a figure of two to three grains of salt in each teardrop.

» hacer que + Pronombre + saltar + las lágrimasbring + tears to + Posesivo + eyesreduce + Nombre + to tearsbring + Nombre + to tearsmake + Nombre + cry .

Example: The realization that this man -- her boss and former lover -- could show such compassion and consideration brought tears to her eyes.

Example: Teachers can reduce a child to tears by picking them out in an assembly and giving her a dressing down in front of the whole school.

Example: It actually brought me to tears to feel as though my life has been whizzing by and I haven't taken the time to stop and ponder what it is all for.

Example: He might make her cry, but nobody can make her smile like he does.

» hacer saltar las lágrimaswater + Posesivo + eyesmake + Posesivo + eyes waterbring + tears to + Posesivo + eyes .

Example: When I lifted off the top of the bucket, the dark mixture smelt a bit vinegary -- not enough to water your eyes.

Example: Her throat was so sore it made her eyes water every time she tried to swallow.

Example: The realization that this man -- her boss and former lover -- could show such compassion and consideration brought tears to her eyes.

» limpiarse las lágrimaswipe (away) + Posesivo + tears .

Example: 'He's one of those people who can conceal any signs, but it's affecting his judgment,' she paused to wipe the tears from her eyes.

» llorar a lágrima vivasob + Posesivo + heart outcry + Posesivo + heart outcry + uncontrollablycry + Posesivo + eyes outcry + a river (of tears)cry + an ocean (of tears) .

Example: The gentleman was sobbing his heart out the whole time but was totally transformed by the experience.

Example: They were crying their heart out because of seemingly insurmountable problems.

Example: She is fine in the bath but as soon as we take her out she starts getting very distressed and crying uncontrollably.

Example: George Michael reportedly cried his eyes out after being sentenced to jail.

Example: If someone you love hurts you cry a river, build a bridge, and get over it = Si alguien al que amas te hiere, llora a mares, construye un puente sobre él y supéralo.

Example: We have cried an ocean of tears but the pain never goes away.

» saltársele a Alguien las lágrimastears + well up in + Posesivo + eyes .

Example: Tears welled up in their eyes, rolled down their cheeks and fell to earth.

» sangre, sudor y lágrimasblood, sweat and tears .

Example: It seems that American executives will not be happy until they have wrung more sweat, blood, and tears out of the American worker.

» secar las lágrimaswipe (away) + Posesivo + tears .

Example: 'He's one of those people who can conceal any signs, but it's affecting his judgment,' she paused to wipe the tears from her eyes.

» soltar una lágrimashed + a tear .

Example: She shed a proud tear or two for her niece (win or lose), because she could see her trying her heart out.

Lágrima synonyms

charge in spanish: cargar, pronunciation: tʃɑrdʒ part of speech: noun bust in spanish: busto, pronunciation: bʌst part of speech: noun split in spanish: división, pronunciation: splɪt part of speech: verb, noun shoot in spanish: disparar, pronunciation: ʃut part of speech: verb, noun snap in spanish: chasquido, pronunciation: snæp part of speech: noun, verb buck in spanish: dólar, pronunciation: bʌk part of speech: noun rent in spanish: alquilar, pronunciation: rent part of speech: noun, verb pull in spanish: Halar, pronunciation: pʊl part of speech: verb, noun rip in spanish: Dep, pronunciation: rɪp part of speech: verb, noun binge in spanish: borrachera, pronunciation: bɪndʒ part of speech: noun pluck in spanish: arrancar, pronunciation: plʌk part of speech: verb, noun rupture in spanish: ruptura, pronunciation: rʌptʃɜr part of speech: noun bender in spanish: juerga, pronunciation: bendɜr part of speech: noun toot in spanish: sonar, pronunciation: tut part of speech: noun teardrop in spanish: lágrima, pronunciation: terdrɑp part of speech: noun deplume in spanish: privar plumas, pronunciation: dɪplum part of speech: verb displume in spanish: desplumar, pronunciation: dɪsplum part of speech: verb deplumate in spanish: deplumar, pronunciation: dɪplumeɪt part of speech: verb shoot down in spanish: derribar, pronunciation: ʃutdaʊn part of speech: verb booze-up in spanish: Emborráchate, pronunciation: buzjup part of speech: noun
Follow us