Baby in spanish

Bebé

pronunciation: bebe part of speech: noun
In gestures

baby [babies, -pl.]1 = bebé, lactante, criatura. 

Example: The article 'Sitting pretty: infants, toddlers, & lapsits' outlines the procedures followed at San Francisco public library to help parents introduce their babies to appropriate literature.

more:

» adopted baby = bebé adoptado, bebé adoptivo.

Example: The process of breastfeeding an adopted baby is called induced lactation.

» as bald as a baby's backside = tan calvo como una bola de billar, calvo como una bola de billar, más calvo que una bola de billar.

Example: We don't have a hair dryer due to me being as bald as a baby's backside and the wife preferring to towel or air-dry her hair.

» as smooth as a baby's behind = tan suave como la seda, tan suave como el terciopelo, tan suave como el culo de un bebé.

Example: Tonight being the 4th night, as I sat down to apply the cream, I noticed my feet were as smooth as a baby's behind.

» as smooth as a baby's bottom = tan suave como la seda, tan suave como el terciopelo, tan suave como el culo de un bebé.

Example: The skin on my forehead is as smooth as a baby's bottom with no red patches or pimples.

» as weak as a baby = no tener ningunas fuerzas, encontrarse muy débil, sentirse muy débil.

Example: I ached and felt as weak as a baby and couldn't even stand up by myself.

» babies' sleeping area = zona nido, nido.

Example: A number of childcare centers have been cited for license violations for not maintaining proper safety standards for babies' sleeping areas.

» baby alarm = intercomunicador para bebés, interfono para bebés.

Example: Baby alarms, smoke alarms, alarm clocks, and rape alarms were used for testing consumers' shopping habits.

» baby boom = baby boom, boom de la natalidad, explosión demográfica.

Example: Owing to the end of the post-World War II `baby boom' and the subsequent decline in the absolute number of births, there is no question that the traditional college-age cohort of the population will be smaller in the years ahead.

» baby boomer = persona nacida durante el baby boom.

Example: The author divides staff into 2 groups: 'baby boomers' (born 1946-1961) who grew up assuming full and secure employment but tend now to be technologically challenged; and 'baby busters' (born 1965-1975) who tend to be technological savants and are taking over the leadership from the older generation of librarians.

» baby-boomer generation = generación del baby boom, generación del boom de la natalidad.

Example: The aims of the study also included an examination of the term 'generation' and a description of the characteristics of the baby-boomer generation.

» baby boom generation = generación del baby boom, generación del boom de la natalidad. [Personas nacidas entre 1945 y 1960, período de un gran aumento de la natalidad]

Example: Today's students in the USA, considered to be members of Generation X, differ in many ways from those who design and conduct most academic library programmes, the latter considered to be members of the baby boom generation.

» baby bottle = biberón.

Example: The same set of toys, which included a doll, a saucepan, a baby bottle, coffee mug, teacup, teaspoon, doll crib, blanket, toy phone and dump truck, was presented to children of all ages during individual 10-minute sessions.

» baby boy = niño, varón, nene.

Example: With a conception calendar you can choose to conceive on the days that Nature has chosen for a baby boy or a baby girl.

» baby brother = hermanito, hermano pequeño, hermanito pequeño.

Example: This is a good way of solving the baby brother and sister problem while visiting the library.

» baby bump = barriga de embarazada, tripa de embarazada, vientre de embarazada.

Example: Kate Middleton will show off her baby bump at a glamourous gala dinner after her final official engagement next week.

» baby buster = persona nacida después del baby boom.

Example: The author divides staff into 2 groups: 'baby boomers' (born 1946-1961) who grew up assuming full and secure employment but tend now to be technologically challenged; and 'baby busters' (born 1965-1975) who tend to be technological savants and are taking over the leadership from the older generation of librarians.

» baby carriage = cochecito de bebé.

Example: Dolls' houses and their contents are also discussed, and there are chapters on rocking horses and baby carriages.

» baby carrot = zanahoria baby.

Example: The only thing that rinsing off baby carrots will do is remove any dirt that might be on the surface -- it won't wash away any bacteria.

» baby changing facility = cambiador de bebés, sala para cambiar bebés, habitación para cambiar bebés.

Example: Baby changing facilities are available at the check-in areas, en-route to the boarding gates, in the departure lounge and arrivals lounge.

» baby changing room = cambiador de bebés, sala para cambiar bebés, habitación para cambiar bebés.

Example: The new building is open-plan and single storey, with a children's section, public toilet and baby changing room.

» baby chute = vagina.

Example: With heels like that and a skirt like that if she were to fall she'd be showing everyone her baby chute!.

» baby colic = cólico del lactante.

Example: Infant colic (also known as baby colic, three-month colic, and infantile colic) is a condition in which an otherwise healthy baby cries without any discernible reason.

» baby crib = cuna.

Example: With so many styles and options available on baby cribs today, purchasing the perfect baby crib can be a daunting task.

» baby eels = angulas, gulas.

Example: A battle over lucrative baby eels has turned a Somerset fishing spot into a war zone = En Somerset, las disputas sobre las lucrativas angulas han convertido una zona de pesca popular en una zona de guerra.

» baby food = comida para niños, comida infantil.

Example: Remember you cannot bring outside food or drinks into the play-centre (except baby food).

» baby girl = niña, hembra, nena.

Example: With a conception calendar you can choose to conceive on the days that Nature has chosen for a baby boy or a baby girl.

» babyhood = primera infancia, infancia. 

Example: The author offers a rich variety of detailed descriptions and anecdotes on the development of children of both sexes from babyhood to adolescence.

» baby monitor = intercomunicador para bebés, interfono para bebés.

Example: Answering machines, baby monitors, golf clubs, and toasters were used for testing consumers' shopping habits.

» baby potato = patata baby.

Example: These baby potatoes can be cooked in almost any way imaginable and provide a delicious way to round out a healthy diet.

» baby shampoo = champú infantil.

Example: Cradle cap, which only develops in infants, can usually be controlled by shampooing more frequently with a baby shampoo and by softly brushing away the scales.

» baby shower = celebración de recién nacido, fiesta de recién nacido.

Example: I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.

» baby sister = hermanita, hermana pequeña, hermanita pequeña.

Example: This is a good way of solving the baby brother and sister problem while visiting the library.

» baby-sitter = canguro.

Example: These are some of the questions the librarian may have to answer: 'Can you recommend a baby-sitter I can trust?', 'How can I stop the hire-purchase company taking back my furniture?', 'Which is the best shoe repairer's in the neighbourhood?'.

» baby-sitting service = servicio de canguros.

Example: A baby-sitting service was provided so that adults would have more freedom to view the exhibition, and puppet shows and story-telling were available for the younger children.

» baby son = hijo pequeño.

Example: A paramedic who broke his baby son's arm in an 'unforgivably brutal and shocking' attack was jailed for three years today.

» baby spinach = brotes de espinaca.

Example: My favourite recipe with chorizo sausage is a corn and potato chowder with chorizo and baby spinach, made in the crockpot.

» baby spud = patata baby.

Example: In particular, my sea bass was overdone and supplied with a rather tiddly portion of baby spuds.

» baby talk = lenguaje infantil.

Example: This seems more logical, given that in baby talk, a bird is commonly a 'dicky bird', and 'Dick' is a common short form of Richard.

» baby walker = tacatá, tacataca, andador.

Example: Some physiotherapists argue that baby walkers delay independent walking, and encourage abnormal gait and posture, and urge toy libraries to exclude them from their provision.

» baby wipe = toallita húmeda, toallita húmeda para bebé.

Example: They have scented and unscented types of wipes; along with baby wipes specifically designed for babies with sensitive skin.

» car baby seat = sillita de bebé para coche.

Example: Car baby seats should be positioned in the rear seat of the vehicle, facing backwards.

» colicky baby = bebé con cólicos, bebé que padece de cólicos.

Example: Calm a colicky baby by rocking the baby, burping the baby over your shoulder or massaging the tummy in a clockwise motion.

» cry-baby = llorón, llorica, quejica.

Example: Scientists agree: Conservatives are spoiled, selfish cry-babies.

» cry like + a baby = llorar como un niño pequeño.

Example: I used to cry like a baby when I sliced onions -- not any more.

» expect + a baby = esperar un bebé.

Example: We just found out my husband's niece and her husband are expecting a baby.

» have + a baby = tener un niño.

Example: Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby.

» have + a baby face = tener cara de niño.

Example: Alex has a baby face but he wasn't born yesterday.

» have + babies = tener bebés, tener hijos, tener niños.

Example: If men had to have babies the species would have gone extinct with Adam!.

» newborn baby = recién nacido.

Example: A newborn baby has fallen through the toilet on a moving train after being prematurely born.

» premature baby = bebé prematuro.

Example: Premature babies often have complicated medical problems.

» sleep like + a baby = dormir como un bebé, dormir como un tronco, dormir como un lirón.

Example: Last night I slept like a baby and feel like a million dollars today!.

» sugar baby = amante joven.

Example: This is a dating agency for sugar daddies, sugar babies and singles who are looking to cut to the chase and meet new adult singles online.

» test-tube baby = bebé probeta.

Example: This unit describes what would be necessary to produce a 'test-tube baby' from conception through the ability to survive on its own.

» throw + the baby out with the bath water = pagar justos por pecadores, tomar medidas demasiado drásticas.

Example: The article carries the title 'Telecommunications perspectives: `keeping a secret; encryption revisited (or, are we throwing the baby out with the bath water?)'.

» wet + the baby's head = celebrar el nacimiento del bebé. [Generalmente con bebidas en abundancia]

Example: I have wet the baby's head so many times that now it is Christmas morning I cannot stand and walk.

baby2 = mimar, consentir, maleducar, malcriar, malacostumbrar. 

Example: My finace is a wallflower and I don't want to have to baby her for the rest of our lives.

Baby synonyms

new in spanish: nuevo, pronunciation: nu part of speech: adjective child in spanish: niño, pronunciation: tʃaɪld part of speech: noun spoil in spanish: mimar, pronunciation: spɔɪl part of speech: verb, noun indulge in spanish: complacer, pronunciation: ɪndʌldʒ part of speech: verb young in spanish: joven, pronunciation: jʌŋ part of speech: adjective infant in spanish: infantil, pronunciation: ɪnfənt part of speech: noun early in spanish: temprano, pronunciation: ɜrli part of speech: adjective, adverb sister in spanish: hermana, pronunciation: sɪstɜr part of speech: noun coddle in spanish: mimar, pronunciation: kɑdəl part of speech: verb pamper in spanish: mimar, pronunciation: pæmpɜr part of speech: verb babe in spanish: bebé, pronunciation: beɪb part of speech: noun cosset in spanish: mimar, pronunciation: kɑsət part of speech: verb cocker in spanish: cocker, pronunciation: kɑkɜr part of speech: noun infantile in spanish: infantil, pronunciation: ɪnfəntɪl part of speech: adjective mollycoddle in spanish: mimar, pronunciation: mɑlikɑdəl part of speech: noun, verb featherbed in spanish: plumón, pronunciation: feðɜrbed part of speech: noun
Follow us