Fade in spanish

Descolorarse

pronunciation: deskoʊloʊɹ̩ɑɹ̩se part of speech: verb, noun
In gestures

fade = perder el color. 

Example: Copies tend to fade, especially if left exposed to daylight, and some of the colours are not strong to begin with.

more:

» fade (away/out) = desvanecerse, evanescerse, desaparecer, disiparse, diluirse.

Example: Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.

» fade from + popularity = perder popularidad, dejar de ser popular.

Example: Variety shows began to fade from popularity in the early 1970s, when research began to show that variety shows appealed to an older audience that was less appealing to advertisers.

» fade from + view = desvanecerse, evanescerse, perderse de vista, esfumarse, desaparecer, desaparecer de (la) vista.

Example: In the case of vessels, the light is absorbed by the hemoglobin within the veins, causing them to shrink and fade from view.

» fade in = hacer aparecer mediante un fundido, hacer aparecer enfocando. [Término usado principalmente en cinematografía]

Example: In this tutorial, we will examine how to fade in and out of a scene a cat creature.

» fade into + insignificance = volverse insignificante, perder relevancia, peder importancia.

Example: When he was with her, everything faded into insignificance.

» fade into + oblivion = desvanecerse, evanescerse, desaparecer, caer en la oscuridad, caer en el olvido.

Example: The music industry as we know it is slowly fading into oblivion.

» fade into + obscurity = desvanecerse, evanescerse, desaparecer, caer en la oscuridad, caer en el olvido.

Example: But he may be put under house arrest, a dire fate for a man who is terrified of fading into obscurity.

» fade into + the background = perder protagonismo.

Example: When the point is reached at which the instructor begins to fade into the background, individual students can select cases to analyze and solve on their own before the class period, literally pulling them apart and putting them together again -- 'working them to death'.

» fade into + the sunset = desaparecer poco a poco, desaparecer gradualmente.

Example: Some areas will inevitably fade into the sunset, while others will continue to grow and prosper.

» fade out = hacer desaparecer mediante un fundido, hacer desaparecer desenfocando. [Término usado principalmente en cinematografía]

Example: In this tutorial, we will examine how to fade in and out of a scene a cat creature.

» Posesivo + hope + fade = esperanza + desvanecerse.

Example: Her hopes are fading of ever meeting her true love so she looks to Tom, but his heart is lost to Alice, a gorgeous filly -- another impossible love.

Fade synonyms

pass in spanish: pasar, pronunciation: pæs part of speech: verb, noun fleet in spanish: flota, pronunciation: flit part of speech: noun languish in spanish: languidecer, pronunciation: læŋgwɪʃ part of speech: verb wither in spanish: marchitar, pronunciation: wɪðɜr part of speech: verb slice in spanish: rebanada, pronunciation: slaɪs part of speech: noun, verb evanesce in spanish: evanescer, pronunciation: ɪvænəs part of speech: verb disappearance in spanish: desaparición, pronunciation: dɪsəpɪrəns part of speech: noun pass off in spanish: pasar, pronunciation: pæsɔf part of speech: verb blow over in spanish: pasar, pronunciation: bloʊoʊvɜr part of speech: verb fade out in spanish: desaparecer, pronunciation: feɪdaʊt part of speech: verb
Follow us